Tieni premuto ⌘. Clicca. Traduci. 

Rendi le traduzioni semplici.Permetti al tuo team di tradurre dove conta — nel prodotto, non nel code.

Basta con ipotresti aggiornare questo testo, per favore? ticket.

Ti sei mai ritrovato a cercare nei file JSON quella chiave di traduzione sepolta nel tuo codebase?

Funziona con il tuo stack

Collega la tua configurazione i18n esistente — next‑intl/i18n‑js. Nessuna migrazione, nessun lock-in, nessuna stronzata.

Modifica nel contesto

Premi ⌘ e ogni testo traducibile si illumina. Cliccalo, modificalo, fatto. Stai letteralmente modificando la tua app in tempo reale.

Costruito per i team

Dev? PM? Traduttore? Non importa. Tutti possono modificare in sicurezza senza toccare il codice. Finalmente, niente più messaggi "puoi aggiornare questa stringa?".

Perché gli sviluppatori lo adorano

Unisciti agli sviluppatori che rilasciano app multilingue più velocemente che mai.

Niente rebuild. Niente redeploy.

Modifica le traduzioni e vedi i cambiamenti istantaneamente. Il tuo flusso di sviluppo rimane ininterrotto.

Funziona con il tuo codebase esistente

Sostituzione diretta per next‑intl/i18n‑js. Mantieni la tua configurazione, aggiungi l'editing visuale.

Costruito per dev, PM e clienti

Tutti possono contribuire senza toccare il codice o bloccare il tuo lavoro.

Rende la localizzazione divertente

Niente più cambio di contesto tra editor, file JSON e schede del browser.

Come funziona

1

Connetti il tuo progetto

Integra il nostro SDK e collega la tua configurazione i18n. Funziona subito con next‑intl o i18n‑js.
2

Vai live

Apri la tua app, premi ⌘ e guarda ogni chiave traducibile illuminarsi.
3

Clicca e modifica

Clicca su qualsiasi testo per aprire un elegante editor popover. Modifica, anteprima e salva — tutto senza lasciare il browser.
4

Rilascia

I tuoi aggiornamenti si sincronizzano automaticamente con la tua sorgente. Niente rebuild. Niente conflitti di merge. Solo pura magia localizzata.

Costruito per ogni team

Per i team di sviluppo

Abilita la modifica in sviluppo e staging. Mantieni il tuo flusso mentre tutto il team contribuisce alle traduzioni senza bloccare il tuo lavoro.

Per i team di contenuti

I membri non tecnici possono modificare le traduzioni nel contesto. Niente più ticket "potresti aggiornare questo testo?". Lo vedono, lo correggono.

Per le revisioni dei clienti

Abilita sui deployment di preview per feedback istantaneo. I clienti possono suggerire modifiche direttamente dove le vedono. Niente screenshot, niente confusione.